:: Arena Musical >> Internacional >> The Call - Backstreet Boys ::
 
ONWVUTQSRPMLKHGFDCEBAJIXYZ#ONWVUTQSRPMLKHGFDCEBAJIXYZ#
Arquivo
 .: Inicial
 


The Call
(O telefonema)

Backstreet Boys


"Hello?"
"Alô?"
"Hi, it's me… what's up baby? I'm sorry, listen, I'm gonna be late tonight so
"Oi, sou eu... como está, baby? Desculpa, escuta, vou chegar atrasado hoje então
don't stay up and wait for me, ok?"
não fique acordada esperando por mim, ok?
"Where are you?"
"Onde você está?"
"Say that again… you're really dropping out… I think my battery must be low…
"Fala de novo... sua voz está sumindo... acho que minha bateria está baixa...
listen, if you can hear me, we're going to a place nearby alright… gotta go!"
escuta, se conseguir me ouvir, vamos a um lugar perto ok?... tenho que ir!"

Let me tell you the story 'bout the call that changed my destiny
Deixe-me contar-lhe a história sobre o telefonema que mudou meu destino
Me and my boys went out just to end up in misery
Eu e meus amigos saimos, e simplemente acabamos na miséria
Was about to go home when there she was standing in front of me
Estava pra chegar em casa quando lá estava ela de pé na minha frente
I said hi, I got a little place nearby, wanna go?
Eu disse: "oi", "vou a um lugarzinho aqui perto, quer ir?"
I should've said no, someone's waiting for me
Eu deveria ter dito não, alguém está esperando por mim
But I called my girl up and said…
Mas liguei pra minha garota e disse...

CHORUS
Listen baby I'm sorry
Escuta amor, me desculpa
Just wanna tell you don't worry
Apenas quero dizer pra não ficar preocupada
I will be late, don't stay up and wait for me
Chegarei tarde, não fique acordada esperando por mim
Say again… you're dropping out… my battery is low
Fala de novo... sua voz está sumindo... minha bateria está baixa
Just so you know, we're going to a place nearby
Apenas pra você saber, vamos a um lugar aqui perto
Gotta go!
Tenho que ir!

Now two years gone, nothing gets won
Agora, dois anos depois, nada vnceu
I can't take it back, what's done is done
Não posso voltar atrás, o que está feito está feito
One of her friends found out that she wasn't my only one
Um de seus amigos descobriu que ela não era a minha única
And it eats me from inside that she's not by my side
E me corrói por dentro ela não estar ao meu lado
Just because I made that call and lied
Simplesmente porque eu dei aquele telefonema e menti

CHORUS

Let me tell you the story 'bout the call that changed my destiny
Deixe-me contar-lhe a história sobre o telefonema que mudou meu destino
Me and my boys went out just to end up in misery
Eu e meus amigos saimos, e simplemente acabamos na miséria
Was about to go home when there she was standing in front of me
Estava pra chegar em casa quando lá estava ela de pé na minha frente
I said hi, I got a little place nearby... gotta go?
Eu disse: "oi, vou a um lugarzinho aqui perto, tenho que ir?"

CHORUS

Veja também:
Cantor > B > Backstreet Boys
Letras > T