
.: Inicial |
|
How You Remind Me
(Como
você me lembra)
Nickelback
Never
made it as a wise man
Nunca fui um
homem sábio
I couldn't cut it as a poor man stealing
Eu não podia
evitar que um pobre homem roubasse
Tired of living like a blind man
Cansado de viver
como um homem cego
I'm sick of sight without a sense of feeling
Eu estou cheio
de uma visão sem um senso de sentimento
And this is how you remind me
E é assim que
você me lembra
And this is how you remind me of what I really am
É assim que
você me lembra de quem eu realmente sou
And this is how you remind me of what I really am
É assim que
você me lembra de quem eu realmente sou
It's not like you to say sorry
Não é da sua
pessoa se lamentar
I was waiting on a different story
Eu contava com
uma história diferente
This time I'm mistaken
Desta vez eu
estou enganado
For handing you a heart worth breaking
Por te dar um
coração que vale a pena ser quebrado
And I've been wrong, I've been down
E eu tenho sido
incorreto, tenho estado pra baixo
Into the bottom of every bottle
No fundo de
cada garrafa
These five words in my head
Estas cinco
palavras na minha cabeça
Scream, "Are we having fun yet?"
Gritam: nós
já estamos nos divertindo?
Yeah, yeah, no, no
Sim, sim, sim,
não, não
Yeah, yeah, yeah, no, no
Sim, sim, sim,
não, não
It's not like you didn't know that
Não é da sua
pessoa que não soubesse disto
I said I love you and I swear I still do
Eu disse que
eu te amo e eu ainda amo
And it must have been so bad
E isto deve
estar sendo muito mal
Cause living with me must have damn near killed you
Porque viver
comigo deve ter quase matado você
And this is how you remind me of what I really am
É assim que
você me lembra de quem eu realmente sou
And this is how you remind me of what I really am
É assim que
você me lembra de quem eu realmente sou
It's not like you to say sorry
Não é da sua
pessoa se lamentar
I was waiting on a different story
Eu contava com
uma história diferente
This time I'm mistaken
Desta vez eu
estou enganado
For handing you a heart worth breaking
Por te dar um
coração que vale a pena ser quebrado
And I've been wrong, I've been down
E eu tenho sido
incorreto, tenho estado pra baixo
Into the bottom of every bottle
No fundo de
cada garrafa
These five words in my head
Estas cinco
palavras na minha cabeça
Scream, "Are we having fun yet?"
Gritam: nós
já estamos nos divertindo?
Yeah, yeah, yeah, no, no (2x)
Yeah, yeah, yeah, no, no
Never made it as a wise man
Nunca fiz isto
como um homem sábio
I couldn't cut it as a poor man stealing
Eu não podia
evitar que um pobre homem roubasse
And this is how you remind me
E é assim que
você me lembra
And this is how you remind me
E é assim que
você me lembra
And this is how you remind me of what I really am
É assim que
você me lembra de quem eu realmente sou
And this is how you remind me of what I really am
É assim que
você me lembra de quem eu realmente sou
It's not like you to say sorry
Não é da sua
pessoa se lamentar
I was waiting on a different story
Eu contava com
uma história diferente
This time I'm mistaken
Desta vez eu
estou enganado
For handing you a heart worth breaking
Por te dar um
coração que vale a pena ser quebrado
And I've been wrong, I've been down
E eu tenho sido
incorreto, tenho estado pra baixo
Into the bottom of every bottle
No fundo de
cada garrafa
These five words in my head
Estas cinco
palavras na minha cabeça
Scream, "Are we having fun yet?"
Gritam: nós
já estamos nos divertindo?
Yeah, Yeah, are we having fun yet?
Sim, sim, nós
já estamos nos divertindo?
Yeah, Yeah, are we having fun yet?
Sim, sim, nós
já estamos nos divertindo?
Veja também:
Cantor > N
> Nickelback
Letras > H
|